Общество Названия

Фарион ополчилась против йогуртов, действующих на подсознание, и выдала гневный пост в Facebook

19:54 16 май 2020.  1188 Читайте на: УКР РУС

Политик увидела в названиях продуктов угрозу национальной идентичности.

Экс-депутат Верховной рады Ирина Фарион пожаловалась на русские названия йогуртов, произведенных на Украине. Она назвала такие товары отравой, действующей на подсознание детей.

Фарион написала на своей странице в Facebook, что в одном из магазинов увидела творожный десерт «Машенька» и йогурт «Агуша». При этом оба продукта были произведены на Украине.

«Яд этот в названии продукта для детей – «Машенька», ниже еще какое-то чудище «Агуша». Конечно, исключительно из-за этого мы никогда этой отравы киевского разлива не купим», – написала экс-депутат.

Она объяснила, что именно такими названиями продуктов влияют на подсознание детей и родителей. Им «забрасывают чужие названия как основной языковой идентификатор», считает Фарион. В качестве примера она привела отсутствие русских названий в Лондоне и ситуацию с боксером Александром Усиком. Во время интервью в марте спортсмен попросил называть свое имя по-русски.

«Латинская пословица гласит, что грамматике подчиняются даже императоры! Но не манкурты, янычары, оборотни и идиоты в Украине», – написала Фарион.

Затем она приложила ссылку на свое выступление в детском саду. 10 лет назад она призывала детей называть себя в украинском варианте.

«Не будем Машами – мы Марийки, Марички, Марусеньки и около сотни других вариантов, а Маша пусть пилит в рашу», – подытожила свой пост политик.

Новости