Зроблено ще один крок для утвердження української мови як єдиної державної.
Укрзалізниця прибрала із залізничних квитків дубляж тексту російською мовою. Про це повідомив заступник міністра розвитку громад та територій Тимур Ткаченко.
Відтепер інформація на проїзних документах буде лише українською та англійською мовами. Причому зовнішній вигляд квитка не є остаточним, його ще вдосконалять.
За словами чиновника, також затверджено бланки документів для друку в терміналах самообслуговування, що дозволяє запроваджувати нові сервіси для пасажирів на залізничному транспорті.
«Відмова від дубляжу російською мовою – не лише символічний, а й практичний крок для утвердження української мови як єдиної державної», – пояснив Ткаченко.
До того ж використання англійської сприяє інтеграції в міжнародний простір, покращує зручність для іноземних пасажирів і демонструє європейські стандарти обслуговування, зазначив заступник міністра.
Фото: Facebook / Тимур Ткаченко
Новини
Переговори щодо завершення війни в Україні перебувають на завершальній стадії, - Віткофф
12:16 22 січ 2026.
Реєстрація компанії в США, Польщі та ОАЕ: в чому основні відмінності?
12:12 22 січ 2026.
За ніч у Києві тепло вдалося підключити до 227 будинків
11:33 22 січ 2026.
Данія може передати США частину Гренландії
11:15 22 січ 2026.
Ворожий дрон влучив у багатоповерхівку в Одесі
10:35 22 січ 2026.
«Укрзалізниця» змінила графік руху понад 200 поїздів
10:10 22 січ 2026.
Росія готує нові удари по енергетиці України
09:55 22 січ 2026.
Майже 100 російських дронів атакували Україну цієї ночі
09:30 22 січ 2026.
Українська делегація зустрілася з Віткоффом, Кушнером та BlackRock
09:15 22 січ 2026.
У Києві вкрали мільйон на ремонті укриття
04:58 22 січ 2026.