Культура Література

Королева-консорт Камілла підтримала критиків "виправлення" текстів дитячого письменника-класика Роальда Даля

13:30 24 лют 2023.  1454 Читайте на: УКР РУС

Скандал уже кілька днів розгоряється у всьому світі.

Британський письменник Роальд Даль (1916-1990) давно став класиком світової дитячої літератури, причому, як зазначають енциклопедії, його дитячі книжки відрізняються відсутністю сентиментальності, а іноді " чорним гумором " . Зараз, очевидно, до цього списку "гріхів" додалася і "відсутність політкоректності" (зрозуміло, в сьогоднішньому розумінні цього слова) - судячи з того, що британський видавець Puffin (група Penguin Random House) вирішив при перевиданні його текстів трохи їх "підправити" . Журналісти знайшли в нових тестах сотні змін (наприклад, "товстий" Август (Аугустус) Глуп у "Чарлі та шоколадній фабриці" став "величезним" - очевидно, в рамках боротьби з "фетшеймінгом" - і навіть доповнень.

У світі, як мінімум, видавничому та письменицькому, вже спалахнув скандал із цього приводу. Знаменитий письменник, який нещодавно постраждав від нападу фанатика, Салман Рушді назвав це "абсурдною цензурою", а французькі видавці заявили, що цих змін до французьких перекладів не внесуть. Відреагувала навіть королева-консорт Камілла, яка, як пише The Gardian, виступаючи на прийомі в Clarence House з нагоди другої річниці свого онлайн-книжкового клубу, сказала письменникам: "Будь ласка, залишайтеся вірними своєму покликанню, не звертайте уваги на перешкоди з боку тих, хто хоче обмежити свободу вашого самовираження чи накласти обмеження на вашу уяву”.

У цьому контексті це було сприйнято всіма присутніми як натяк на "переписування" текстів Даля, проте Камілла, як і належить королеві-консорту, уточнювати сказане не стала.

Фото: той самий Август Глуп, який з "товстого" став просто "величезним" Pinterest